FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Tag:スポンサー広告  page to top

黒豆パワー

黒豆パワー & イノシシ

Le soja-noir et le sanglier




PA134324.jpg


 花坂・不動野地区のTさんから、昨日“黒豆”の枝豆を頂いた。「これを食べたら、普通の枝豆は食べられないよ」とTさんはいう。

大豆と違い、幹は太いからノコギリで伐る。そして畑で葉を落とした。実は丸々と太っていた。受粉が上手く出来たそうである。

C’était hier qu’un villageois m’a donné le soja-noir Kuromame avec ses tiges. Kuromame est distingué avec le soja qui devient l’ingredient des plats du nouvel an Oshogatu comme le soja-noir glacé. Au japon on mange le soja vert Edamame, ça doit être une façon unique au japon. On les fait bouillir à l’eau salée avec les gousses.




PA134326.jpg


 “枝豆”になった。夕方、頂いた枝豆の両端をハサミで落としてから塩水で洗い毛を取った。あとは、茹でるだけ。我が家の四男は

3才。枝豆は、「やめられない、とまらない」状態になる。幼児からお年寄りまで多分みんな好きだろう。何故なら、『畑の肉』だから。

菜食主義者は、豆類でたんぱく質を摂る。我が家の“おせち料理”で毎年、妻が作るものは、「黒豆煮」と「ごまめ」(たづくり)の二品。

黒豆パワーはすごい!と僕の体は感じる。枝豆に使う“塩”も自然海塩などいいものを使うと、なお美味しい。

Au champ les tiges du soja-noir sont coupés par la scie, et les feuilles y sont découpés.
Le soja japonais est dit la viande du champ, est la principale matière riche en proteines employée en alimentation animale. Le végétalien prend les proteins par des sojas.




PA124281.jpg


 高野山・金剛峰寺の龍は、天を仰いで飛翔するかのようだ。彫物師の仕事も、味わい深いものがある。




PA144338.jpg


 花坂の畑や田んぼを荒らしたイノシシは、有害のため箱罠に捕えられた。区長さんから連絡があり、二人で若いイノシシを解体した。

「このシシは、臭いが少ないね」などと会話をしながら、皮を剥ぎ、部位毎に肉を骨から離した。僕は初めての体験だった。イノシシは

野生の動物だから、野生の力(食)を持つ自然食。鹿肉同様、フランスでは「ジビエ」といって高級食材でもある。猪肉の相場は、1kg

6,000円くらいだ。僕が分けて頂いたのは、3kgほどだ。『命を頂く』ということは、どういうことか?いつか、狩猟免許も取ろうかな。

(猟師も高齢化で減少している。個体数管理は先人の知恵である。個体数が増えれば、農作物の被害も増えるだろう)

Un des sangliers s’est fait tomber au piège comme animaux malfaisants. Il est déjà mort quand je suis allé au bord de la rivière qui fait face à ma maison. Le chef du village et moi y ont découpé le corps du jeune sanglier, pour moi c’était la première expérience. Ecorcher d’abord, ensuite enlever les parties de l’os. J’en ai pris un volume de 3 kg. La viande du sanglier est une de gibiers au japon et ça coute 6000 yen /kg au cours du marché. Depuis les loups japonais ont été déraciné à l’archipel à l’époque d’edo, ça doit être des hommes qui aient le rôle de controler le nombre des animaux sauvauges, bien que aujourd’hui il existe peu de chasseurs au japon. Alors je vais prendre le permis de chasse?




PA124275.jpg


 ススキの穂が、開いてきた。「尾花ゆれ 流るる雲に 大和見ゆ」4年前に詠んだ、下手な俳句。ススキ(尾花)を見て、秋の深まりを

感じ、吹く風や色付く木々の葉、月の明るさに、日本の抒情が沁みてくるような、今日この頃・・・・・・。

Susuki, herbes des pampas, est un objet répresentatif en automne, peut exprimer une poèsie japonaise.






☆☆☆ 〔空想装置〕 オンライン個展 J.-P.Kuak ☆☆☆

<Les mécaniques imaginaires> L'exposition sur internet de J.- P.Kuak

空想装置・オンライン個展



☆☆☆ 〔ミツバチの羽音と地球の回転〕 鎌仲ひとみ監督 ☆☆☆

Le son des abeilles et le tournement du globe

ミツバチの羽音と地球の回転



Traduit par yayoi





スポンサーサイト

Tag:花坂邑・古民家再生  Trackback:0 comment:18 page to top

Calendar
09 | 2010/10 | 11
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
FC2 Counter
Profil

すーさん

Author:すーさん
 Sumito.M 1964~20XX 
 Yayoi.M  仏語翻訳 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆


賢治の学校 綾自然農生活実践場

“天の才”を咲かせよう!

世界の子供たちが置かれている状況
の光と影 現日本社会に生きる子供
たちの光と影 事実を正しく見つめ
今を 自らの心性で支配すること

☆ 光を信じること ☆

日向・綾町の暮しの記録を中心に
多分野に渡り気ままに綴ります!

 ◇ リンクフリーです ◇

☆ 写真提供:ELLGE ☆
ENFANEE SACRIFICE

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

My Photo
Link
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。